Det finns en fråga som dyker upp i nästan varje samtal om japanska fastigheter: "Men kan jag verkligen äga den?" För köpare från Storbritannien och hela Europeiska unionen är svaret ett ovanligt tydligt ja. Japan har inga restriktioner för utländskt ägande av mark eller byggnader – ingen minimiinvestering, inget godkännandeförfarande från myndigheter, inget krav på ömsesidighet, ingen kvot för utländska köpare. Du hittar helt enkelt en fastighet du vill ha, går igenom standardköpprocessen och ditt namn hamnar i lagfartsregistret.
Det sagt, "du kan köpa" och "du vet exakt vad du gör" är två helt olika saker. Det japanska fastighetstransaktionssystemet har sina egna juridiska yrkespersoner, sin egen skattekalender och en uppsättning dokumentationskrav som inte alls liknar att köpa ett hus i London eller Paris. Den här guiden täcker varje steg, varje kostnad och de saker som specifikt är viktiga för medborgare i Storbritannien och EU som köper i Japan 2026.

Traditionella machiya-stadshus i Kyoto – den typ av fastighet som lockar internationella köpare. Japans historiska stadsdelar kan köpas av vem som helst. Foto: Pexels
Den juridiska grunden: Inga restriktioner, men nya transparensregler
Japans öppna inställning till utländskt fastighetsägande bekräftas av flera källor, inklusive Baker McKenzie och finansministeriet. Varje person oavsett nationalitet kan köpa japansk fast egendom och registrera den i sitt eget namn. Detta gäller lika för bosatta och icke-bosatta, privatpersoner och företag, EU-medborgare och brittiska medborgare efter Brexit.
Vad som har förändrats från april 2026 är transparensskiktet kring köp. Två nya krav gäller för alla icke-bosatta köpare:
- FEFTA-formulär 22-anmälan: Undantaget för bostäder enligt Japans lag om utländsk valuta och utrikeshandel (外国為替及び外国貿易法 — Gaikoku Kawase oyobi Gaikoku Bōeki Hō, vanligen förkortat FEFTA) togs bort för fastighetsförvärv. Icke-bosatta köpare måste nu lämna in formulär 22 till Bank of Japan inom 20 dagar efter att ett köp slutförts, oavsett syfte (primärbostad, semesterbruk, investering).
- Nationalitetsuppgift vid registrering: Alla lagfartsöverföringar måste nu inkludera en kopia av pass som lämnas in till Legal Affairs Bureau (法務局 — Hōmu Kyoku). Detta är en administrativ uppgift, inte en restriktion.
Den andra anmärkningsvärda ramen är lagen om markanvändningsvillkor (重要土地等調査法 — Jūyō Tochi-tō Chōsa Hō), informellt känd som REIRA, som antogs 2021 och utökades 2026 till att omfatta marina anläggningar, hamnar och kustområden. REIRA gäller lika för japanska och utländska köpare och anger två zonetyper: "Övervakade områden" där köpare måste rapportera till premiärministerns kansli före avslut, och "Särskilt övervakade områden" där regeringen kan införa användningsrestriktioner för fastigheter över 200 kvadratmeter. För den överväldigande majoriteten av bostadstransaktioner – stadslägenheter, hus på landsbygden, förortsfastigheter – har REIRA noll praktisk påverkan. Det är främst relevant för fastigheter i anslutning till försvarsanläggningar, kärnkraftverk eller gränsöar.
Inget av detta ändrar det grundläggande faktum: du kan köpa japansk fastighet som medborgare i Storbritannien eller EU, med äganderätt, i ditt eget namn, utan något myndighetsgodkännande.
Köpprocessen, steg för steg
En typisk transaktion från första bud till nyckelöverlämning tar 60 till 90 dagar. Så här ser det ut exakt.
Steg 1 – Hitta en tvåspråkig mäklare
Japanska fastighetsmäklare (不動産業者 — fudōsan gyōsha) är licensierade enligt lagen om tomt- och byggnadstransaktioner. Provisionen är lagstadgad till cirka 3% av köpeskillingen plus ¥60 000, plus 10% konsumtionsskatt – så för en fastighet på ¥20 miljoner, förvänta dig ungefär ¥726 000 (cirka £3 600). Både köpare och säljare betalar vanligtvis sin egen mäklare. Att hitta en mäklare med verklig engelskkunskap, inte bara Google Translate, är värt ansträngningen. En bra tvåspråkig mäklare sparar betydligt mer än de kostar vid en första internationell transaktion.
Steg 2 – Avsiktsförklaring
Ett formellt köpeanbud (購入申込書 — kōnyū mōshikomisho) lämnas in skriftligen. Det är vanligtvis icke-bindande men signalerar seriös avsikt och låser fast begärt pris.
Steg 3 – Förklaring av viktiga omständigheter
Innan något avtal undertecknas måste en licensierad mäklare tillhandahålla Jūyō Jikō Setsumeisho (重要事項説明書 — dokumentet med förklaring av viktiga omständigheter). Denna lagstadgade upplysning täcker zonbestämmelser, byggnadsbegränsningar, belastningar, vatten- och avloppsanslutningar, tillträdesrättigheter och andra väsentliga fakta om fastigheten. För icke-japanska köpare, insistera på en engelsk sammanfattning. Underteckna aldrig ett avtal utan att ha fått detta dokument översatt och förklarat.
Steg 4 – Köpekontrakt och deposition
Båda parter undertecknar Baibai Keiyakusho (売買契約書 — Köpekontraktet). Köparen betalar en deposition på 10–20% av köpeskillingen. Om köparen drar sig ur efter undertecknandet förverkas depositionen. Om säljaren drar sig ur måste de återbetala dubbla depositionen. Stämpelskatter (印紙税 — inshi zei) fästs på kontraktet i detta skede.
Steg 5 – Anlita en judicial scrivener
Detta steg är icke förhandlingsbart. Varje fastighetsöverföring i Japan måste registreras genom en shihō shoshi (司法書士 — judicial scrivener), en nationellt licensierad juridisk yrkesperson under justitieministeriet. Ingen äganderättsöverföring kan lagligen slutföras utan en sådan. Judicial scrivener förbereder och lämnar in alla registreringshandlingar, verifierar säljarens identitet och behörighet att sälja, håller ofta köparens resterande betalning i deposition tills registreringen bekräftats, och kan fungera som din inhemska kontaktperson för framtida korrespondens. Avgifterna ligger på ¥80 000 till ¥330 000 beroende på transaktionens komplexitet. Att hitta en med engelskkunskap är viktigt – fråga din mäklare om en rekommendation.
Steg 6 – Finansiering
Om du använder ett bolån, slutför det i detta skede. Många köpare från Storbritannien och EU köper utan bolån, särskilt i intervallet ¥5M–¥30M där fastigheter kan vara genuint prisvärda förvärv. Om du behöver finansiering, se bolåneavsnittet nedan.
Steg 7 – Slutbetalning och lagfartsöverföring
Köparen betalar resterande belopp. Judicial scrivener lämnar in registreringen av äganderättsöverföring (所有権移転登記 — shoyūken iten tōki) till Legal Affairs Bureau. Fastigheten registreras sedan under ditt namn i Tōki Jikō Shōmeisho (登記事項証明書 — Lagfartsbeviset), vilket är Japans motsvarighet till ett utdrag ur fastighetsregistret och ditt juridiska bevis på ägande.
Steg 8 – Skyldigheter efter slutförande
- Lämna in FEFTA-formulär 22 inom 20 dagar (din judicial scrivener kan hantera detta)
- Utses en nōzei kanrinin (納税管理人 — skatterepresentant), en i Japan bosatt vuxen eller ett företag som är auktoriserat att ta emot meddelanden om fastighetsskatt för din räkning
- Registrera adress- eller namnändringar hos Legal Affairs Bureau inom två år om tillämpligt

Vardagsliv i Japan – en skål ramen på en lokal restaurang. Att äga fastighet innebär att bo i grannskapet, inte bara besöka det. Foto: Pexels
Dokument som köpare från Storbritannien och EU behöver
Det centrala identitetsdokumentet för alla icke-bosatta köp är ditt pass. Utöver det varierar kraven beroende på om du är bosatt i Japan eller köper från utlandet.
Om du är icke-bosatt (köper från Storbritannien eller EU)
Japans standardprocess för kontraktsskrivning använder ett registrerat personligt sigill (実印 — jitsuin), men icke-bosatta utan japansk adress kan inte registrera ett sådant. Det accepterade substitutet är en notariserad namnteckningsförsäkran från ditt hemland – ett dokument som undertecknas inför en notarius publicus som bekräftar din identitet och namnteckning.
Om något officiellt dokument från ditt hemland måste lämnas in i Japan – oftast en fullmakt som bemyndigar en japansk representant att underteckna för din räkning – kommer det att behöva en apostille. Både Storbritannien och alla EU-medlemsstater är undertecknare av Haagkonventionen (Japan anslöt sig 1970), så apostiller är standardvägen: inget konsulärt legaliseringskrav. Brittiska apostiller utfärdas av Foreign, Commonwealth and Development Office (FCDO). Varje EU-medlemsstat har sin egen behöriga myndighet.
Behöver du ett japanskt bankkonto?
Inte juridiskt nödvändigt, men praktiskt viktigt. Årliga räkningar för fastighetsskatt anländer som pappersbetalningsavier och betalas vanligtvis via japansk banköverföring eller i en närbutik. Fastighetsförvaltningsbolag kräver i allmänhet ett japanskt konto för att ta emot hyresintäkter. Att öppna ett som verkligt icke-bosatt är svårt – de flesta storbanker kräver bosättningsstatus. Alternativ inkluderar Japan Post Bank (begränsade produkter för icke-bosatta), vissa regionala banker och multivaluta fintech-konton (Wise erbjuder ett JPY-kontonummer som kan fungera som substitut för att ta emot betalningar). Många icke-bosatta köpare dirigerar skattebetalningar genom sin fastighetsförvaltare.
Skatter: Den fullständiga bilden
Japanska fastighetsskatter missförstås ofta. De angivna satserna ser blygsamma ut, men de taxeringsvärden de tillämpas på, engångskostnaderna vid förvärv och kapitalvinstreglerna vid eventuell försäljning kräver alla planering.
Fastighetsskatt (固定資産税 — Kotei Shisanzei)
Uttas årligen på ägaren per den 1 januari med 1,4% av det officiella taxeringsvärdet (固定資産評価額 — kotei shisan hyōka-gaku). Taxeringsvärdet är vanligtvis 50–70% av marknadsvärdet, så den effektiva bördan är lägre än den angivna satsen. I stadsområden tillkommer en stadsplaneringsskatt (都市計画税 — toshi keikaku zei) på upp till 0,3%, vilket ger en sammanlagd årlig innehavskostnad på cirka 1,7% av taxeringsvärdet. Räkningar anländer i fyra delbetalningar per år. Ingen tilläggsavgift gäller för utländska ägare – samma sats som för japanska medborgare.
Fastighetsförvärvsskatt (不動産取得税 — Fudōsan Shutoku Zei)
En engångsskatt som betalas cirka sex månader efter köpet. Standardsatsen är 4% av taxeringsvärdet. En tillfällig sänkning bringar för närvarande detta till 3% för bostadsfastigheter och mark, i kraft till och med den 31 mars 2027.
Stämpelskatt (印紙税 — Inshi Zei)
Stämpelmärken fästs på köpekontraktet. Avgifterna skalar med kontraktsvärdet och reducerade avgifter gäller till och med mars 2027. För ett kontrakt på ¥10M–¥50M (det typiska intervallet för en fristående akiya eller landsbygdsfastighet) är den reducerade stämpelskatten ¥10 000. För ett kontrakt på ¥50M–¥100M är den ¥30 000. Både köpare och säljare ansvarar för stämpeln på sitt respektive exemplar av kontraktet.
Registrerings- och licensskatt (登録免許税 — Tōroku Menkyo Zei)
Betalas till Legal Affairs Bureau när äganderätten registreras. För bostadshus är den reducerade avgiften 0,1%–0,3% av taxeringsvärdet till och med mars 2027. För mark är standardavgiften 2%; en tillfällig sänkning gäller till och med mars 2026 — kontrollera den aktuella statusen med din judicial scrivener, eftersom denna specifika sänkning kan ha löpt ut eller förlängts.
Konsumtionsskatt (消費税 — Shōhizei) — 10%
Gäller inte för återförsäljning av bostadsfastigheter köpta från en privatperson. Gäller för byggnadsdelen av en nybyggd fastighet köpt från en utvecklare (mark är alltid undantagen). Alla professionella tjänsteavgifter — mäklarprovision, judicial scrivener-avgifter, förvaltningsavgifter — omfattas av konsumtionsskatt.
Realisationsvinstskatt vid försäljning
När du så småningom säljer beror skattesatsen på hur länge du har ägt fastigheten — mätt per den 1 januari under försäljningsåret, inte den exakta ägarårsdagen. Fastigheter som ägts i fem år eller mindre per den 1 januari under försäljningsåret beskattas med cirka 39,63% (inkomstskatt 30,63% plus lokal kommunalskatt 9%). Fastigheter som ägts i mer än fem år beskattas med cirka 20,315%.
För icke-residenter är köparen av din fastighet lagligen skyldig att innehålla 10,21% av bruttosäljpriset och betala in det till den japanska skattemyndigheten inom en månad. Du lämnar sedan in en japansk inkomstdeklaration via din skatterepresentant; om det innehållna beloppet överstiger din faktiska skuld utfärdas en återbetalning.
Arvsskatt
Japansk arvsskatt gäller för japanska fastigheter oavsett arvtagarens nationalitet eller hemvist. Skattesatserna är progressiva från 10% till 55% på det beskattningsbara beloppet. Det grundläggande avdraget är ¥30 miljoner plus ¥6 miljoner per laglig arvtagare. Om du äger betydande japansk egendom rekommenderas starkt att du planerar dödsboet med en japansk skatteexpert före eller strax efter köpet. Japan har bilaterala skatteavtal med Storbritannien och de flesta EU-medlemsstater; verifiera ditt specifika lands avtalsbestämmelser, särskilt för arvs- och realisationsvinstbehandling.

Tjusningen är omisskännlig — Mount Fuji sedd från Lake Kawaguchiko på hösten. Foto: Pexels
Totala transaktionskostnader: Vad du bör budgetera för
Svaret i ett nötskal: budgetera 6–8% av köpeskillingen utöver priset självt för alla Japanska avslutningskostnader.
| Kostnad | Ungefärlig avgift |
|---|---|
| Fastighetsmäklararvode | ~3,3% av priset (lagligt tak) |
| Stämpelskatt | ¥5 000–¥30 000 för de flesta bostadskontrakt |
| Registreringsskatt (byggnad) | 0,1–0,3% av taxeringsvärdet |
| Judicial scrivener-avgift | ¥80 000–¥330 000 |
| Fastighetsförvärvsskatt | 3% av taxeringsvärdet (betalas ~6 månader efter köp) |
| Byggnadsbesiktning / inspektion | ¥50 000–¥150 000 (starkt rekommenderat för äldre fastigheter) |
| Översättning / engelskspråkigt stöd | ¥50 000–¥200 000 |
| Valutaväxling (jämfört med bankkurs) | 0,4–1,0% med specialistmäklare; 3–5% med vanlig bank |
| Årlig skatterepresentantavgift | ¥30 000–¥100 000 per år (löpande) |
Valutaväxling förtjänar särskild uppmärksamhet. Vid ett köp på ¥20 miljoner (ungefär £100 000 vid nuvarande kurser) kan skillnaden mellan en specialistvalutamäklare och din vanliga bank lätt vara ¥600 000–¥1 000 000. Detta är ingen liten sak.
Kan medborgare i Storbritannien och EU få ett japanskt bolån?
Det korta, ärliga svaret: det är svårt men inte omöjligt.
Japanska bostadsräntor är historiskt låga — rörliga räntor för bosatta låntagare ligger för närvarande på cirka 0,3%–1,4% årligen. Utmaningen för utländska medborgare som inte är bosatta är att de flesta stora japanska banker (Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui, Mizuho) kräver permanent uppehållstillstånd (永住者 — eijūsha) visumstatus. Icke-residenter kan vanligtvis inte få tillgång till dessa standardprodukter.
Alternativ som finns för icke-residenter inkluderar Tokyo Star Bank, som erbjuder en "Star Mortgage"-produkt specifikt riktad till utländska kunder och icke-residenter (vanligtvis 50–70% LTV), SMBC Prestia (mest tillgängliga storbank för utländska bosatta utan permanent uppehållstillstånd), och ORIX Bank (investeringslåneprodukter tillgängliga för utländska medborgare). Villkor för icke-residenter innebär vanligtvis en högre ränta (närmare investeringslåneområdet: 1,5–3%+), betydande inkomstdokumentationskrav (två till tre års skattedeklarationer), och i de flesta fall ett krav på japanskt bankkonto.
Många köpare från Storbritannien och EU i prisklassen ¥5M–¥30M köper helt enkelt kontant. Till dessa priser representerar japanska fastigheter en bråkdel av motsvarande kostnad i London, Paris eller Amsterdam. Kombinationen av lågt köppris och hanterbara löpande kostnader gör ett kontantförvärv möjligt för en grupp köpare för vilka ett bolån inte skulle vara genomförbart i deras hemland ändå.
Visum, uppehållstillstånd och äganderätt
Tre vanliga missuppfattningar, förtydligade:
Du behöver inget visum för att äga fastighet. Japanska fastigheter kan registreras i en icke-residents namn utan något visum eller uppehållstillstånd alls. Ägande skapar inga visumförpliktelser.
Att äga fastighet hjälper dig inte att få visum. Japan har inget investerarvisum eller "gyllene visum" kopplat till fastigheter. Detta skiljer Japan från Portugal, Grekland och flera andra länder som historiskt har erbjudit uppehållstillstånd i utbyte mot fastighetsinvesteringar. I Japan är fastigheter bara fastigheter.
Visumfritt korttidsbesök är 90 dagar. Medborgare i Storbritannien och alla EU-länder kan resa in i Japan utan visum i upp till 90 dagar per besök. Detta är tillräckligt för fastighetsvisningar, kontraktsskrivning och längre semestrar. För längre vistelser krävs ett separat visum.
Om du så småningom vill bo i Japan är de mest realistiska vägarna för fastighetsägare ett arbetsvisum (kräver en japansk arbetsgivare), ett makarvisum (kräver en japansk medborgare eller permanent bosatt make) eller ett högkvalificerat professionellt visum. Business Manager Visa (経営・管理ビザ — keiei/kanri biza) kräver att man etablerar en genuin verksamhet — passivt fastighetsägande kvalificerar inte.
Vad gäller Brexit och EU-avtal?
I praktiken för fastighetsköp finns det ingen skillnad mellan medborgare i Storbritannien och EU i Japan.
Både Storbritannien-Japans omfattande ekonomiska partnerskapsavtal (CEPA), som trädde i kraft den 1 januari 2021, och EU-Japans ekonomiska partnerskapsavtal (EPA), i kraft sedan den 1 februari 2019, täcker handel med varor, tjänster, immateriell egendom och företagsinvesteringsmöjligheter. Inget av avtalen skapar eller ändrar individuella rättigheter för bostadsfastighetsägande. Eftersom Japan redan inte har några restriktioner för utländskt fastighetsägande, tillför båda avtalen inget inom detta specifika område.
Storbritanniens pågående anslutning till CPTPP har inte heller någon betydelse för individuella rättigheter för bostadsfastighetsägande i Japan. Brexit hade noll effekt på brittiska medborgares möjlighet att köpa fastighet i Japan — Japan har aldrig gjort skillnad mellan EU- och brittiska medborgare för detta ändamål och fortsätter att inte göra det.
Statliga incitament för utländska köpare
Flera program gör det ekonomiskt mer attraktivt att köpa japanska fastigheter, även om behörighetsvillkoren varierar.
Flyttbidrag från Tokyo (地方創生移住支援金 — Chihō Sōsei Ijū Shienkin): Upp till ¥3 000 000 per hushåll för familjer som flyttar från Tokyos 23 stadsdelar till deltagande kommuner. Utländska medborgare är berättigade förutsatt att de har bott och arbetat i Tokyo-området med ett giltigt visum i minst ett år omedelbart före flytten. Detta bidrag kräver specifikt tidigare bosättning i Tokyo — köpare som kommer direkt från Storbritannien eller EU utan detta är inte berättigade till just detta program.
Kommunala renoveringsbidrag: Över 1 000 kommuner driver akiya bank (空き家バンク — program för tomma hus). Renoveringsbidrag varierar från ¥500 000 till ¥5 000 000, med vissa områden som staplar nationell och lokal finansiering för att nå ¥8 miljoner eller mer. Många program kräver inte permanent uppehållstillstånd, även om villkoren varierar kraftigt mellan kommuner — bekräfta alltid behörighet innan du förbinder dig till en specifik fastighet.
Byggnadsbesiktningsbidrag: Ett antal kommuner subventionerar byggnadsinspektioner före köp för akiya-fastigheter, och täcker 50%–80% av inspektionskostnaderna. Din mäklare eller den lokala akiya bank-koordinatorn kan informera om vad som finns tillgängligt i ett specifikt område.
Viktiga risker att förstå innan köp
Fragmenterat arvsägande. Japansk arvsrätt delar egendom mellan alla lagliga arvingar om inte ett testamente anger annat. Äldre landsbygdsfastigheter kan ha 5, 10 eller fler delägare vars samtycke krävs för att sälja. Din judicial scrivener kommer att kontrollera lagfartsutdraget (登記事項証明書 — tōki jikō shōmeisho) för alla registrerade ägare, men detta är en anledning till att akiya-transaktioner kan ta längre tid än förväntat — att lokalisera och få samtycke från alla arvingar är ibland det största hindret.
Mark som inte går att bygga om (再建築不可 — saiken-chiku fuka). Vissa fastigheter ligger på mark som inte uppfyller minimikraven för väganslutning enligt byggnadsstandardslagen. Om den befintliga byggnaden rivs kan den inte återuppföras. Detta begränsar kraftigt renoveringsmöjligheter och andrahandsvärde. Kontrollera alltid med din mäklare innan du lägger ett bud, särskilt på äldre landsbygdsfastigheter.
Restriktioner för jordbruksmark. Landsbygdsmark klassificerad som jordbruksmark (農地 — nōchi) enligt jordbrukslagen kan inte fritt köpas för bostadsändamål — godkännande för omvandling från den lokala jordbrukskommittén krävs. Detta gäller även japanska medborgare, men det överraskar utländska köpare oftare. Verifiera alltid zonindelning innan du köper landsbygdsmark.
Renoveringskostnadernas verklighet. En fullständig renovering av en typisk akiya kan kosta ¥5M–¥15M, vilket ofta överstiger köpeskillingen. Budgetera specifikt för asbestsanering (byggnader före 1987), termitinspektion, omfattande VVS- och elarbeten, isoleringsförbättringar och septiktanksgodkännande. Att anlita en professionell byggnadsinspektion innan köpekontraktet undertecknas är inte valfritt — det är det viktigaste du kan göra för en äldre fastighet.
Kostnader för frånvarande ägande. Om du inte bor i Japan, budgetera för en lokal fastighetsförvaltare (管理業者 — kanri gyōsha) som sköter inspektioner, säsongsunderhåll, kontroll av el och vatten samt korrespondens. Typiska avgifter ligger på ¥5 000–¥30 000 per månad. För bostadsrätter tillkommer månatliga förvaltningsavgifter (管理費 — kanri-hi) och reparationsfondsbidrag (修繕積立金 — shūzen tsumitate-kin), ofta ¥15 000–¥50 000 sammanlagt. En fastighet som lämnas helt utan förvaltning kan ådra sig kommunala böter och i extrema fall förlora sitt fastighetsskatteavdrag — vilket kan mångdubbla den årliga skatteräkningen upp till sex gånger.
Att få professionellt stöd
Transaktionsprocessen fungerar bra när du har rätt personer omkring dig. Som minimum behöver du en tvåspråkig fastighetsmäklare och en engelskkunnig juridisk skrivare (judicial scrivener). För större köp, lägg till en japansk skatteexpert som är bekant med icke-bosatta ägare och, vid behov, en immigrationsadvokat om din situation har visumkomplikationer.
För att navigera hela köpprocessen — från fastighetssökning till juridisk efterlevnad, dokumentation och efterköpsförvaltning — gör en specialistpartner en påtaglig skillnad. Teritoru, vår licensierade partnerbyrå, är en japansk fastighetsmäklare specifikt inrättad för att hjälpa utländska köpare genom varje steg. Grundat av Ai Hioki, med ett team som talar flytande engelska och japanska, hanterar Teritoru fastighetsköpstöd, juridisk efterlevnad och fastighetsförvaltning för icke-bosatta ägare. Du kan boka en första konsultation via webbkonferens — användbart även innan du har identifierat en specifik fastighet, bara för att förstå processen för din situation.
Svaret i praktiken
Medborgare i Storbritannien och EU är bland de mest obegränsade utländska köparna på den japanska fastighetsmarknaden. Det juridiska ramverket är genuint öppet. Transaktionsprocessen, även om den är obekant, är väldefinierad och följer tydliga steg. Skatterna är rimliga enligt internationella standarder och gäller lika för alla. Huvudkraven — en bra tvåspråkig mäklare, en engelsktalande juridisk skrivare, en utsedd skatterepresentant och en tydlig förståelse för kostnaderna innan du förbinder dig — är alla hanterbara med förberedelser.
Det som lockar människor är olika för varje köpare: priset jämfört med europeiska motsvarigheter, byggkvaliteten, den kulturella upplevelsen av att bo någonstans genuint annorlunda, den långsiktiga stabiliteten i ett land med ett av världens mest pålitliga rättssystem. Det som får dem att stanna är insikten att äga japansk fastighet, när den initiala processen är navigerad, är enkelt att underhålla.
Frågan var aldrig riktigt "kan jag köpa?" — den har alltid varit "vet jag hur?" Denna guide svarar på den andra frågan. Den första har alltid varit ja.
Källor
- Baker McKenzie — Japan Real Estate Law
- Ministry of Finance Japan — FEFTA Real Property Provisions
- Housing Japan — Property Taxes in Japan
- MailMate — The Role of the Judicial Scrivener
- Wise — Buying Property in Japan as a Foreigner
- e-Zeirishi — Capital Gains Tax in Japan for Foreign Residents
- Tokyo Star Bank — Star Mortgage for Foreign Nationals
- SmartJDM — Transaction Costs in Japan
- Real Estate Japan — Qualifying for Rural Relocation Subsidies
- Langley Esquire — Japan Inheritance Tax